Translation of "unico fornitore" in English


How to use "unico fornitore" in sentences:

Sembrerebbe che, anche questa volta, noi siamo l'unico fornitore.
It would seem that, once again, we are the only supplier.
Canon è stato l'unico fornitore a comprendere davvero le nostre esigenze e a definire misure chiare da intraprendere per realizzare la nostra visione.
Canon was the only supplier that really centred on our needs, and put forward clear measures that could be taken to realise our long-term vision.
KUKA vi offre tutto da un unico fornitore: dal singolo componente all’impianto completamente automatizzato.
KUKA offers you everything from a single source: from the individual components to fully automated systems.
Walter e' l'unico fornitore che fa affari con noi.
Walter's the only liquor distributor that'll do business with us.
Be', ora e' l'unico fornitore di questo nuovo antiossidante ayurvedico.
Well, he is now the sole distributer for this new Ayurvedic antioxidant.
Ma certe cose sono imperdonabili e mio marito non è l'unico fornitore della Florida.
But there's some things I can't forgive, and it's not like my husband is the only liquor distributor in Florida.
Sei Stati membri dipendono da un unico fornitore esterno per la totalità delle importazioni di gas e rimangono quindi troppo vulnerabili alle crisi di approvvigionamento.
Six Member States depend on a single external supplier for their entire gas imports and therefore remain too vulnerable to supply shocks.
6 Stati membri[2] dipendono da un unico fornitore esterno per tutte le loro importazioni di gas.
6 EU Member States[2] are dependent on one single external supplier for all their gas imports.
Soluzioni complete per palazzine residenziali da un unico fornitore
Complete solutions for multi family homes from one supplier
L'unico fornitore di formazione avanzata in questo settore è un campus di Charles Sturt University.
The sole provider of advanced training in this area is a campus of Charles Sturt University.
Come fornitore di servizi di pagamento e banca, Wirecard offre l'elaborazione dei pagamenti e l'accettazione della carta come una soluzione completa offerta da un unico fornitore, oltre che separatamente naturalmente.
All transactions are encrypted and 100% As a payment service provider and bank, Apcopay offers payment processing and card acceptance as a complete solution from a single source, and also separately of course.
Se lo uccidiamo, rischiamo di perdere il nostro unico fornitore.
We take out our man, we risk losing our only supplier.
Questa società è l'unico fornitore di compresse Ph.375 in Australia.
This company is the only supplier of Ph.375 pills in Australia.
Soluzioni complete da un unico fornitore
Complete solutions from a single source
Possediamo la competenza e le possibilità finanziarie per affiancarvi a lungo termine e forniamo soluzioni complete di un unico fornitore: dall’idea iniziale all’installazione.
We have the competence and financial possibilities to accompany you over the long term and provide complete solutions from a single source – from the initial idea through to installation.
Non sei l'unico fornitore di Londra, sai.
You're not the only supplier in London, you know.
Il signor Pouzinho e' l'unico fornitore che ti servira'.
Mr. Pouzihno is the only supply you'll ever need.
Ho pensato di denunciarlo, ma è l'unico fornitore di Shayla.
I've thought about turning him in, but he's Shayla's only supplier.
Infatti, PPG è l'unico fornitore di vernici presente presso tutte le Case Auto, ed i nostri prodotti vengono utilizzati per tutta la durata di vita di un veicolo, dalla sua produzione alla riparazione.
In fact, PPG is the only supplier of coatings to have a presence at all car manufacturers, and our products are used throughout the lifetime of motor cars, from new build to repair.
Offriamo una combinazione tra i migliori prodotti sul mercato e la consulenza esperta di un unico fornitore di fiducia.
We guarantee a combination of the best products in the market along with all the expert advice you may need, provided from one specialised supplier.
Il vostro partner competente per la tecnica di sicurezza: prodotti, tecnologie e servizi da un unico fornitore.
Your competent partner for safety technology: products, technologies, and services from a single source.
E questa incertezza è ancora più grave per gli Stati membri che dipendono da un unico fornitore di gas.
Measures are needed to assist Member States that are overwhelmingly dependent on one gas supplier to diversify.
Oggi la Commissione ha annunciato una nuova strategia politica per aiutare le autorità pubbliche a evitare la dipendenza da un unico fornitore di sistemi d'informazione e comunicazione (TIC).
The Commission today releases a new policy to help public authorities avoid dependence on a single ICT supplier.
Con Uponor trovi tutto da un unico fornitore.
With Uponor you get everything from a single supplier.
La Commissione valuterà la possibilità di adottare meccanismi volontari di aggregazione della domanda per acquisti collettivi di gas in caso di crisi e per gli Stati membri che dipendono da un unico fornitore.
The Commission will assess options for voluntary demand aggregation mechanisms for collective purchasing of gas during a crisis and where Member States are dependent on a single supplier.
Innumerevoli sfide / un unico fornitore Dalla sorveglianza alle sottostazioni, sono poche le aziende competenti in una gamma di settori così vasta.
Many challenges/ a single supplier From surveillance to substations, few companies have the expertise in such a wide range of disciplines.
Il casinò offre una vasta gamma di giochi da tavolo del casinò, una lobby di giochi dal vivo, ma può essere trovato carente quando si tratta di varianti di slot - con slot da un unico fornitore.
The casino offers a spread of casino table games, a live games lobby, but can be found lacking when it comes to slot game variants – with slots from a single provider.
Consegna e montaggio da un unico fornitore
Delivery and assembly from one source.
Era l'unico fornitore nei dintorni, e avevo bisogno di alcune cose.
That was the only supplier around, I needed some stuff.
ANDY Sei l'unico fornitore di tutto lo stato, sarei un pazzo a fregarti.
At least it's real. You'retheonly supplier in the state, soI 'mhardlygoing to screw you over, am I?
IWB è l'unico fornitore che funziona in questo modo.
IWB is the only provider that works this way.
La nostra offerta include sistemi di automazione per il controllo del moto centralizzato (controller-based) e decentrato (drive-based), tutto da un unico fornitore.
We offer you both automation systems for central (Controller-based) and decentralised motion control (Drive-based) from a single source.
Titolatori, accessori, elettrodi, scambiatori di campioni e software - tutto da un unico fornitore. OMNIS
Titrator, accessories, electrodes, sample changers, and software – all from a single source. OMNIS
A partire dal 1897, Bosch ha cominciato a installare nelle automobili dispositivi di accensione magnetica, diventando l'unico fornitore veramente affidabile.
From 1897, Bosch started installing better-designed magneto ignition devices into automobiles and became the only supplier of a truly reliable ignition.
“Volevo tutto da una sola fonte, cioè tutte le macchine da un unico fornitore.
"I wanted everything from one place, so I needed a supplier for all my machine requirements.
Se i servizi elencati nell’allegato II, punti 3 e 4, come complementari e ausiliari sono offerti da un unico fornitore, i pertinenti canoni non superano il costo di fornitura, aumentato di un profitto ragionevole.
Where services listed in points 3 and 4 of Annex II, as additional and ancillary services are offered by only one supplier, the charge imposed for such a service shall not exceed the cost of providing it, plus a reasonable profit.
Non dovrebbe essere una consolazione il fatto che Paay sia ben lungi dall'essere l'unico fornitore di servizi a perdere dati a causa di un errore di configurazione.
It should come as no consolation that Paay is far from the only service provider that has leaked data due to a configuration error.
Le soluzioni automatizzate della Anton Paar rappresentano delle tecnologie di misurazione e automazione affidabili, tutte da un unico fornitore.
Automated solutions from Anton Paar represent trustworthy measuring technology and automation from a single source.
L’UE importa il 53 % dell’energia che consuma e alcuni dei suoi Stati membri dipendono da un unico fornitore per le importazioni di gas.
The EU imports 53 % of the energy it consumes, and some of its Member States depend on one supplier for their gas imports.
La concorrenza limitata comporta, per gli acquirenti di siti web, di applicazioni mobili e di prodotti e servizi connessi, prezzi elevati rispetto ai servizi o la dipendenza da un unico fornitore.
Due to limited competition, buyers of websites, mobile applications and related products and services are faced with high prices in respect of the provision of services or dependence on a single supplier.
ESET è stato l'unico fornitore ad aver raggiunto il 100% di punteggio da AV-TEST nel 2014 e nel 2015 per il test di auto-protezione.
ESET is the only one vendor who reached 100% score from AV-TEST in 2014 and 2015 self-protection test.
LKW WALTER offre trasporti di carichi completi in tutta l'Europa gestiti da un unico fornitore.
The LKW WALTER transport company is a one-stop shop for full truck loads throughout Europe.
Un unico fornitore di sistemi e servizi
One-stop shop for systems and services
Smistare, confezionare, pallettizzare e distribuire: con KUKA ottenete le soluzioni per l’industria dei beni di consumo da un unico fornitore.
Sorting, packaging, palletizing and distributing: KUKA can provide solutions for the consumer goods industry from a single source.
Tutto ciò che serve da un unico fornitore! - siamo in grado di fornire prodotti, servizi, progettazione, gestione del progetto e servizi di logistica.
Because we are a single-source for products, services, planning, project management and logistics.
Tuttavia, poiché non siamo l'unico fornitore coinvolto negli accordi di consegna, non è sempre possibile per noi influenzare il processo.
However, as we are not the only provider involved with the delivery arrangements, it is not always possible for us to influence the process.
Motore, cambio e asse posteriore: i gruppi del Tourismo provengono tutti da un unico fornitore e sono per questo perfettamente armonizzati fra loro.
Engine, transmission and rear axle - the Tourismo drive components come from a single source and are perfectly matched to one another.
Tom lavora molte ore al giorno ogni settimana perché è l'unico fornitore di Amanda e Laura.
Tom works many hours a day each week because he is the sole provider for Amanda and Laura.
3.1324419975281s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?